Письменник, живе у Львові

Юрій Винничук: Як мою маму приписали до чекістів

Юрій Винничук, письменник
Юрій Винничук, письменник

В одній рецензії на мою «Галицьку кухню» надибав цитату з книжки в такому чудовому перекладі:

«К нам часто приходили гости. Среди них были также сотрудники папы и мамы —ВОСТОЧНЫЕ НЕМЦЫ, евреи и русские. Они были в восторге от тех блюд, которые подавала мама, потому что она всегда из ничего может сделать что-то. Ну, например, шляпки сыроежек жарила в кляре, а все гости были свято уверены, что едят рыбу».

А це оригінал: «До нас часто приходили гості. Серед них були також співпрацівники тата і мами – СХІДНЯКИ, євреї і росіяни. Вони були в захваті від тих страв, які подавала мама, бо вона завше з нічого могла зробити щось. Ну, наприклад, капелюшки сироїжок смажила в клярі, а всі гості були свято впевнені, що їдять рибу».

Це ж хтось прочитає і подумає: ким же були його батьки, якщо з васточними нємцамі сироїжки жерли? Військовими, чекістами чи партєйцамі?

Джерело: Юрій Винничук

Залишити коментар

БЕЗ КОМЕНТАРІВ